{"id":1082,"date":"2021-10-26T14:06:07","date_gmt":"2021-10-26T12:06:07","guid":{"rendered":"https:\/\/wetranslateideas.com\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado-2\/"},"modified":"2021-10-26T14:08:30","modified_gmt":"2021-10-26T12:08:30","slug":"8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/","title":{"rendered":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado"},"content":{"rendered":"<p>Actualmente, la optimizaci\u00f3n de motores de b\u00fasqueda es casi una tarea obligatoria para aquellas p\u00e1ginas que quieren aumentar su visibilidad en Internet. Sin embargo, las webs en espa\u00f1ol con altas aspiraciones de crecimiento, no tienen por qu\u00e9 conformarse con el SEO en su idioma nativo. El marketing multiling\u00fce es una oportunidad efectiva y eficiente para posicionarse en otros mercados como los pa\u00edses de habla inglesa. En el siguiente art\u00edculo, se presentan 8 claves para traducir contenido SEO optimizado de forma exitosa.<\/p>\n<p>El objetivo principal de la mayor\u00eda de los negocios es incrementar sus ventas. Sin embargo, en un mundo tan competitivo e intercomunicado como el actual, es necesario adaptar las nuevas estrategias de marketing para continuar siendo competitivo. Por esta raz\u00f3n, cada vez m\u00e1s empresas deciden la <strong>traducci\u00f3n de contenido<\/strong> de sus sitios web a otros idiomas con mayor audiencia y mercados atractivos.<\/p>\n<h2>\u00bfC\u00f3mo traducir contenido SEO optimizado?<\/h2>\n<p>Con el avance y la masificaci\u00f3n de Internet, cada vez es m\u00e1s f\u00e1cil que las empresas puedan <strong>expandirse a otros mercados<\/strong>. Sin embargo, uno de los errores m\u00e1s frecuentes que cometen son sus deficiencias en relaci\u00f3n con los <strong>contenidos en otros idiomas.<\/strong><\/p>\n<p>De hecho, de acuerdo con recientes estudios, se estima que, el ingl\u00e9s es el idioma m\u00e1s utilizado de Internet, seguido del chino, con al menos, el 52.9% de <strong>contenido online\u00a0 <\/strong>traducido a este idioma.<\/p>\n<p>Ante este panorama, el <strong>SEO multiling\u00fce <\/strong>es la oportunidad perfecta para que las empresas y marcas peque\u00f1as puedan hacerse un puesto en el comercio internacional. En este sentido, a continuaci\u00f3n se ofrecen algunos tips a tener en cuenta para la <strong>traducci\u00f3n online <\/strong>de contenido.<\/p>\n<h3>Seleccionar el idioma del mercado al que se pretende llegar<\/h3>\n<p>Dentro del marketing multiling\u00fce, es importante realizar una investigaci\u00f3n previa del idioma del mercado donde se pretende competir. De esta manera, los esfuerzos estar\u00e1n concentrados en un idioma estrat\u00e9gico. Por ejemplo, si la p\u00e1gina web disfruta de un crecimiento exponencial en Jap\u00f3n, no tiene sentido traducir la p\u00e1gina en alem\u00e1n o ingl\u00e9s.<\/p>\n<h3>No utilizar el traductor autom\u00e1tico<\/h3>\n<p>Algunas empresas, por desconocimiento o por ahorrar costes, deciden dejar su <strong>contenido online <\/strong>en manos de los traductores autom\u00e1ticos. No obstante, existen dos razones por las que no es una buena idea. En primer lugar, este tipo de traducci\u00f3n no son del todo precisas, su calidad es baja y generan una mala imagen y experiencia en los usuarios. Por otro lado, el buscador de Google <strong>penaliza la traducci\u00f3n autom\u00e1tica.<\/strong><\/p>\n<h3>Elegir las palabras claves<\/h3>\n<p>Las palabras claves juegan un papel fundamental dentro del posicionamiento en buscadores, por lo que hay que asegurarse de<strong> elegir la keyword <\/strong>m\u00e1s oportuna y, adem\u00e1s, se debe evitar la traducci\u00f3n literal durante la <strong>traducci\u00f3n de contenido<\/strong>. Por suerte, el planificador de palabras claves de Google es una herramienta eficiente y gratuita para identificar las keywords de un idioma en particular.<\/p>\n<h3>Optimizar el contenido<\/h3>\n<p>Como sucede con el contenido en espa\u00f1ol, los textos traducidos a otros idiomas tambi\u00e9n deben contar con especificaciones t\u00e9cnicas para que Google pueda darle el visto bueno. Para agilizar este proceso, existe una gran variedad de Plugins como<strong> <u><a href=\"https:\/\/www.bluehost.com\/blog\/what-is-the-yoast-seo-plugin\/?utm_source=google&amp;utm_medium=genericsearch&amp;gclid=Cj0KCQjwjPaCBhDkARIsAISZN7TZtoZOGgMd2t4ZgmwZ8clxssQjRliHf8xzJzmBNOMuvlDZfUQ7-0caAmldEALw_wcB&amp;gclsrc=aw.ds\">Yoast SEO<\/a><\/u> <\/strong>para <strong>verificar la optimizaci\u00f3n del contenido.<\/strong><\/p>\n<h3>Optimizar para otros buscadores<\/h3>\n<p>Google es el buscador m\u00e1s utilizado en el mundo, pero no es el \u00fanico. En otras regiones del mundo, los usuarios prefieren otros motores de b\u00fasquedas, como es el caso de Yandex en Rusia, Braidu en China o Yahoo en Jap\u00f3n.\u00a0 Por esta raz\u00f3n, es importante identificar previamente el p\u00fablico objetivo para conocer sus preferencias y, en torno a ello, optimizar el <strong>contenido online\u00a0 <\/strong>para otros motores de b\u00fasqueda.<\/p>\n<h3>Estructura de la URL<\/h3>\n<p>Una vez se identifique el idioma sobre el que se realizar\u00e1 la <strong>traducci\u00f3n de contenido<\/strong>, es necesario elegir entre tres estructuras de URL que permiten una mejor segmentaci\u00f3n y orientaci\u00f3n geogr\u00e1fica:<\/p>\n<ul>\n<li>Subdirectorio o subcarpeta: ejemplo.com\/uk\/<\/li>\n<li>Subdominio: uk.ejemplo.com<\/li>\n<li>Dominio del pa\u00eds: ejemplo.uk<\/li>\n<\/ul>\n<h3>A\u00f1adir etiqueta Hreflang<\/h3>\n<p>La <strong>etiqueta Hreflang<\/strong> fue creada por Google en 2011 y es una herramienta que\u00a0 permite conocer al buscador m\u00e1s popular del mundo las diferentes versiones ling\u00fc\u00edsticas con las que cuenta una p\u00e1gina web. Con el atributo Hreflang se previenen las penalizaciones por duplicaci\u00f3n de contenido.<\/p>\n<h3>Crear Mapa del Sitio XML multiling\u00fce<\/h3>\n<p>El <strong>Mapa del Sitio XML <\/strong>es, precisamente, un mapa del sitio web que ayuda a los motores de b\u00fasqueda a navegar por el contenido de la p\u00e1gina f\u00e1cilmente. Por suerte, para crear un\u00a0 sitemap multilenguaje ahora se puede acceder a una variedad de plugins que pueden agilizar el proceso.<\/p>\n<p>En definitiva, para <strong>traducir contenido <\/strong>se deben tener en cuenta una serie de aspectos que determinan el \u00e9xito o fracaso del marketing multiling\u00fce. Para las empresas que reci\u00e9n se proponen llegar a mercados internacionales, es aconsejable contar con el asesoramiento de profesionales del SEO.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Actualmente, la optimizaci\u00f3n de motores de b\u00fasqueda es casi una tarea obligatoria para aquellas p\u00e1ginas que quieren aumentar su visibilidad en Internet. Sin embargo, las webs en espa\u00f1ol con altas aspiraciones de crecimiento, no tienen por qu\u00e9 conformarse con el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[],"class_list":["post-1082","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categorizar"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v17.2 (Yoast SEO v19.10) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado - We Translate Ideas<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Actualmente, la optimizaci\u00f3n de motores de b\u00fasqueda es casi una tarea obligatoria para aquellas p\u00e1ginas que quieren aumentar su visibilidad en Internet. Sin embargo, las webs en espa\u00f1ol con altas aspiraciones de crecimiento, no tienen por qu\u00e9 conformarse con el [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"We Translate Ideas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/wetranslateideas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-10-26T12:06:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-10-26T12:08:30+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"306grados\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"306grados\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\"},\"author\":{\"name\":\"306grados\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/2b336701e016e6c286609a653b9070e4\"},\"headline\":\"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado\",\"datePublished\":\"2021-10-26T12:06:07+00:00\",\"dateModified\":\"2021-10-26T12:08:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\"},\"wordCount\":859,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization\"},\"articleSection\":[\"Sin categorizar\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\",\"url\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\",\"name\":\"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado - We Translate Ideas\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-10-26T12:06:07+00:00\",\"dateModified\":\"2021-10-26T12:08:30+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/\",\"name\":\"We Translate Ideas\",\"description\":\"Marketing Translations\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization\",\"name\":\"We translate ideas\",\"url\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/cropped-favicon.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/cropped-favicon.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"We translate ideas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.instagram.com\/wetranslateideas\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/wetranslateideas\/\",\"https:\/\/www.facebook.com\/wetranslateideas\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/2b336701e016e6c286609a653b9070e4\",\"name\":\"306grados\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/51950cd15c7ab753b930782b29c5bd5422cb4695899385ff60780d2bb2973913?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/51950cd15c7ab753b930782b29c5bd5422cb4695899385ff60780d2bb2973913?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"306grados\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/wetranslateideas.com\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado - We Translate Ideas","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado","og_description":"Actualmente, la optimizaci\u00f3n de motores de b\u00fasqueda es casi una tarea obligatoria para aquellas p\u00e1ginas que quieren aumentar su visibilidad en Internet. Sin embargo, las webs en espa\u00f1ol con altas aspiraciones de crecimiento, no tienen por qu\u00e9 conformarse con el [&hellip;]","og_url":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/","og_site_name":"We Translate Ideas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/wetranslateideas","article_published_time":"2021-10-26T12:06:07+00:00","article_modified_time":"2021-10-26T12:08:30+00:00","author":"306grados","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"306grados","Tiempo de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/"},"author":{"name":"306grados","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/2b336701e016e6c286609a653b9070e4"},"headline":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado","datePublished":"2021-10-26T12:06:07+00:00","dateModified":"2021-10-26T12:08:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/"},"wordCount":859,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization"},"articleSection":["Sin categorizar"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/","url":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/","name":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado - We Translate Ideas","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#website"},"datePublished":"2021-10-26T12:06:07+00:00","dateModified":"2021-10-26T12:08:30+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/8-tips-para-traducir-tu-contenido-seo-optimizado\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"8 tips para traducir tu contenido SEO optimizado"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#website","url":"https:\/\/wetranslateideas.com\/","name":"We Translate Ideas","description":"Marketing Translations","publisher":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/wetranslateideas.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#organization","name":"We translate ideas","url":"https:\/\/wetranslateideas.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/wetranslateideas.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/cropped-favicon.png","contentUrl":"https:\/\/wetranslateideas.com\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/cropped-favicon.png","width":512,"height":512,"caption":"We translate ideas"},"image":{"@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.instagram.com\/wetranslateideas\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/wetranslateideas\/","https:\/\/www.facebook.com\/wetranslateideas"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/2b336701e016e6c286609a653b9070e4","name":"306grados","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/wetranslateideas.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/51950cd15c7ab753b930782b29c5bd5422cb4695899385ff60780d2bb2973913?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/51950cd15c7ab753b930782b29c5bd5422cb4695899385ff60780d2bb2973913?s=96&d=mm&r=g","caption":"306grados"},"sameAs":["http:\/\/wetranslateideas.com"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1082","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1082"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1082\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1082"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1082"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wetranslateideas.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1082"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}